• Vi invitiamo a ridimensionare le foto alla larghezza massima di 800 x 600 pixel da Regolamento PRIMA di caricarle sul forum, visto che adesso c'è anche la possibilità di caricare le miniature nel caso qualcuno non fosse capace di ridimensionarle; siete ufficialmente avvisati che NEL CASO VENGANO CARICATE IMMAGINI DI DIMENSIONI SUPERIORI AGLI 800 PIXEL LE DISCUSSIONI VERRANNO CHIUSE. Grazie per l'attenzione.

Testo canzone preferita

Elyass86

Guru Giardinauta
The Boxer / Il pugile


I am just a poor boy
Though my story's seldom told
I have squandered my esistance
For a pocket full of mumbles such are promises
All lies and jests
Still a man hears what he wants to hear
And disregards the rest
When I left my home and my family
I was no more than a boy
In the company of strangers
In the quiet of the railway station running scared
Laying low, seeking out the poorer quarters
Where the ragged people go
Looking for the places only they would know
Lie la lie ...
Asking only workman's wages
I come looking for a job
But I get no offers,
Just a come-on from the whores on Seventh Avenue
I do declare, there were times when I was so lonesome
I took some comfort there
Lie la lie ...
Then I'm laying out my winter clothes
And wishing I was gone
Going home
Where the New York City winters aren't bleeding me
Bleeding me, going home
In the clearing stands a boxer
And a fighter by his trade
And he carries the reminders
Of ev'ry glove that layed him down
Or cut him till he cried out
In his anger and his shame
"I am leaving, I am leaving"
But the fighter still remains
Lie la lie ...

Io sono solo un povero ragazzo
sebbene abbia raccontato raramente la mia storia
ho buttato al vento la mia esistenza
per una tasca piena di chiacchiere come le promesse
solo bugie e bidoni
perché un uomo ascolta solo quello che vuole sentire
e trascura il rimanente
Quando ho lasciato la mia casa e la mia famiglia
ero poco più di un ragazzo
in compagnia di sconosciuti
timoroso nella quiete di una stazione ferroviaria
tenendomi basso, cercando i quartieri più poveri
dove va la gente disagiata
cercando i luoghi che solo loro possono conoscere
(bugia, falsità …)
Chiedendo solo la paga di un lavoratore
io arrivai cercando una occupazione
ma non ebbi alcuna offerta
soltanto un "vieni-qui-dai" dalle puttane sulla Settima Strada
Lo affermo, ci sono momenti nei quali ero così solo
Che cercai conforto là
Lie la lie …
Ora io sto togliendomi i miei vestiti pesanti
Vorrei essere andato via
essere a casa
dove gli inverni di N.Y. City non mi fanno sanguinare
sanguinare, andare a casa
Nello spiazzo c’è un pugile
e un lottatore con il suo commercio
e lui ha con sé un ricordo
per ciascun guantone che l’ha buttato al tappeto
o ferito fino a farlo piangere
con la sua rabbia e la sua vergogna
"Me ne sto andando, me ne sto andando"
ma il lottatore rimane ancora la’
Lie la lie …
 

Linton

Maestro Giardinauta
Crash And Burn

Savage Garden
When you feel all alone
And the world has turned its back on you
Give me a moment please to tame your wild wild heart
I know you feel like the walls are closing in on you
It's hard to find relief and people can be so cold
When darkness is upon your door and you feel like you can't take anymore

Let me be the one you call
If you jump I'll break your fall
Lift you up and fly away with you into the night
If you need to fall apart
I can mend a broken heart
If you need to crash then crash and burn
You're not alone

When you feel all alone
And a loyal friend is hard to find
You're caught in a one way street
With the monsters in your head
When hopes and dreams are far away and
You feel like you can't face the day

Let me be the one you call
If you jump I'll break your fall
Lift you up and fly away with you into the night
If you need to fall apart
I can mend a broken heart
If you need to crash then crash and burn
You're not alone

And there has always been heartache and pain
And when it's over you'll breathe again
You'll breath again

When you feel all alone
And the world has turned its back on you
Give me a moment please
To tame your wild wild heart

Let me be the one you call
If you jump I'll break your fall
Lift you up and fly away with you into the night
If you need to fall apart
I can mend a broken heart
If you need to crash then crash and burn
You're not alone

TRADUZIONE

Toccare Il Fondo

Quando ti senti completamente sola
Ed il mondo ti ha voltato le spalle
Per favore dammi un minuto per domare il tuo cuore selvaggio
So che ti senti come se i muri ti si stessero chiudendo intorno
È difficile trovare aiuto e le persone possono essere così fredde
Quando il buio è sopra la tua porta e ti senti come se non potessi più sopportare niente

Lascia che io sia quello da chiamare
Se salterai ti prenderò
Ti solleverò e volerò via con te nella notte
Se senti di dover andare in pezzi
Posso riparare un cuore infranto
Se hai bisogno di toccare il fondo
Non sei sola

Quando ti senti completamente sola
Ed è difficile trovare un amico leale
Sei intrappolata in una strada a senso unico
Con la testa piena di mostri
Quando le speranze e i sogni sono lontani e
Ti senti come se non potessi affrontare la giornata

Lascia che io sia quello da chiamare
Se salterai ti prenderò
Ti solleverò e volerò via con te nella notte
Se senti d doveri andare in pezzi
Posso riparare un cuore infranto
Se hai bisogno di toccare il fondo
Non sei sola

Perchè ci sono sempre stati dolore e sofferenza
E quando sarà finita respirerai di nuovo
Respirerai di nuovo

Quando ti senti completamente sola
Ed il mondo ti ha voltato le spalle
Per favore dammi un minuto per domare il tuo cuore selvaggio

Lascia che io sia quello da chiamare
Se salterai ti prenderò
Ti solleverò e volerò via con te nella notte
Se senti di dover andare in pezzi
Posso riparare un cuore infranto
Se hai bisogno di toccare il fondo
Non sei sola​
 

murcièlago

Giardinauta Senior
Questa canzone regala emozioni uniche... specialmente se la si associa al film di Benigni :rolleyes:

Beautiful That Way - Noa

Smile
Without the reason why
Love
As if you were a child
Smile
No matter what they tell you
Don't listen to a word they say
'Cause life is beautiful that way
Tears
A t idal wave of tears
Light that slowly disappears
Wait before you close the curtain
There's still another game to play
And life is beautiful that way

Here the desire's forever more
I will always be as closed
As you remember from before
Now that you're out and on your own
Remember what is real
Than what you dream is love alone
Keep
The laughter in your eyes
Soon
Your long awaited prize
We'll
Forget about our sorrow
And think about the brighter day
'Cause life is beautiful that way
There's still another game to play
And life is beautiful that way


TRADUZIONE:
Bella Così

sorridi
senza ragione
ama
come se fossi un bambino
sorridi
non importa cosa ti dicono
non ascoltare una parola
perché la vita è bella così
lacrime
un'ondata di lacrime
luce che lentamente si affievolisce
aspetta prima di calare il sipario
c'è ancora qualcosa da fare
e la vita è bella così

qui il desiderio è eterno
io sarò sempre chiuso
come ricordi da prima
adesso che stai per conto tuo
ricorda cos'è reale
quello che sogni è solo l'amore
Tieni
il sorriso nei tuoi occhi
presto
il premio che aspettavi da tempo
Noi
dimenticheremo il nostro dolore
e penseremo al giorno più splendente
perché la vita è bella così
c'è ancora un gioco da fare
e la vita è bella così
 

pan76

Aspirante Giardinauta
Una della mie canzoni preferite è senza dubbio "FIGHTER" della super fantastica Christina Aguilera... ogni volta che la sento mi esplode dentro un'energia tale che potrei fare davvero di tutto... eccovi il testo, ma vi assicuro che non rende.. la sua voce è semplicemente perfetta e ti viene voglia di cantarla a squarciagola!!! Grazie Christina!!!!!

When I, thought I knew you
Thinking, that you were true
I guess I, I couldn't trust
'Cause your bluff time is up
'Cause I've had enough
You were, there by my side
Always, down for the ride
But your, joy ride just came down in flames
'Cause your greed sold me out of shame, mmhmm

After all of the stealing and cheating
You probably think that I hold resentment for you
But, uh uh, oh no, you're wrong
'Cause if it wasn't for all that you tried to do
I wouldn't know just how capable I am to pull through
So I wanna say thank you

'Cause it makes me that much stronger
Makes me work a little bit harder
It makes me that much wiser
So thanks for making me a fighter
Made me learn a little bit faster
Made my skin a little bit thicker
Makes me that much smarter
So thanks for making me a fighter



Oh, ohh

Never, saw it coming
All of, your backstabbing
Just so, you could cash in
On a good thing before I realized your game
I heard, you're going around
Playing, the victim now
But don't, even begin
Feeling I'm the one to blame
'Cause you dug your own grave, uh huh

After all of the fights and the lies
Yes you wanted to harm me but that won't work anymore
Uh, no more, oh no, it's over
'Cause if it wasn't for all of your torture
I wouldn't know how to be this way now, and never back down
So I wanna say thank you

'Cause it makes me that much stronger
Makes me work a little bit harder
Makes me that much wiser
So thanks for making me a fighter
Made me learn a little bit faster
Made my skin a little bit thicker
It makes me that much smarter
So thanks for making me a fighter
 
V

veleno65

Guest
take me now baby here as I am
pull me close, try and understand
desire is hunger is the fire I breathe
love is a banquet on which we feed

come on now try and understand
the way I feel when I'm in your hands
take my hand come undercover
they can't hurt you now,
can't hurt you now, can't hurt you now
because the night belongs to lovers
because the night belongs to lust
because the night belongs to lovers
because the night belongs to us

have I doubt when I'm alone
love is a ring, the telephone
love is an angel disguised as lust
here in our bed until the morning comes
come on now try and understand
the way I feel under your command
take my hand as the sun descends
they can't touch you now,
can't touch you now, can't touch you now
because the night belongs to lovers ...

with love we sleep
with doubt the vicious circle
turn and burns
without you I cannot live
forgive, the yearning burning
I believe it's time, too real to feel
so touch me now, touch me now, touch me now
because the night belongs to lovers ...

because tonight there are two lovers
if we believe in the night we trust
because tonight there are two lovers ...

Patti Smith
 
V

veleno65

Guest
traduzione (per chi è pigro come me)
Prendimi adesso baby qui come sono
Stringimi forte, prova a capire
Il desiderio è forte è il fuoco che respiro
L'amore è un banchetto sul quale ci sfamiamo

Avanti ora prova a capire
Come mi sento quando sono nelle tue mani
Prendi la mia mano, vieni al riparo
Loro non possono ferirti ora
Non possono ferirti ora non possono ferirti ora
Perché la notte appartiene agli amanti
Perché la notte appartiene al desiderio
Perché la notte appartiene agli amanti
Perché la notte appartiene a noi

Ho dubbi quando sono sola
L'amore è uno squillo, il telefono
L'amore è un angelo travestito come desiderio
Qui nel nostro letto finché mattino arriva
Avanti adesso prova a capire
Come mi sento sotto il tuo comando
Prendi la mia mano mentre il sole tramonta
Loro non possono toccarti ora
non possono toccarti ora, non possono toccarti ora
perché la notte appartiene agli amanti

Con l'amore dormiamo
Con dubbio il circolo vizioso
Gira e brucia
Senza di te non posso vivere
Perdona, questo desiderio acceso
Io credo che sia ora, troppo vero di sentire
Cosi toccami ora, toccami ora, toccami ora
Perché la notte appartiene agli amanti

Perché stanotte ci sono due amanti
Se crediamo nella notte, ci fidiamo
Perché stanotte ci sono due amanti……
 

murcièlago

Giardinauta Senior
di questa metto solo la traduzione:
Dream Theater - A Change Of Seasons
Titolo Tradotto: Il Mutar Delle Stagioni

Mi ricordo di un tempo in cui
la mia fragile, vergine mente
osservava la rossa aurora
si immaginava cosa potesse scoprire.
La vita era piena di stupore.
Sentivo il caldo soffio del vento.
Dovevo esplorare i confini
esplorare la profondità della neve invernale.

Mentre l'innocenza mi abbracciava
non mi ero mai sentito così giovane prima.
C'era tanta vita dentro di me
eppure desideravo ardentemente di cercare ancora.

Ma quei giorni ora sono passati
cambiati come la foglia di un albero
volati via per sempre
nella fredda brezza d'autunno.
Adesso è venuta giù la neve
e il mio sole non è così luminoso.
Lotto per tener duro
con quel che resta del mio potere.

Nella mia tana di ingiustizia
la malvagità e la finezza
lottano per alleviare il dolore
lottano per scoprire la stessa cosa.

L'ignoranza che mi accerchia
non sono mai stato così impaurito.
Tutta la vita si è prosciugata
la fine si avvicina...

[III. Carpe Diem]

"Carpe Diem
cogli l'attimo"

Ricorderò sempre
il freddo di Novembre
le novità d'Autunno
i suoni nella sala
l'orologio al muro
che ticchettava
"cogli l'attimo".
Lo sentii che diceva
la vita non sarà sempre così
guardati attorno
ascolta i suoni
apprezza la tua vita
finché sei ancora in tempo

("Raccogli i tuoi boccioli di rosa finché puoi")
(Il tempo vola)
(E questo stesso fiore che oggi sorride)
(Domani morirà)

Possiamo imparare
dal passato.
Ma quei giorni
sono passati.
Possiamo sperare
nel futuro.
Ma potrebbe non essercene affatto.

Le parole mi si impressero nella mente
viva per tutto ciò che ho imparato
devo cogliere l'attimo
a casa ritornai.

Preparandomi per il suo volo
resistetti con tutta la mia forza
temendo il più profondo terrore
lei entrò nella notte
si volse per un ultimo sguardo
mi guardò negli occhi
dissi, "Ti amo...
addio"

("Questa è la cosa più terribile che mai sentirai")
("Se mi stai mentendo...")
("Oh, la ami moltissimo...")
("devi solo lasciare...)
(tutte le nostre vite")
("Cogli l'attimo")
("Qualcosa è accaduto")
("Raccogli i tuoi boccioli di rosa finché puoi")
("Lei è stata uccisa")

[IV. L'inverno più buio]

[Strumentale]

[V. Un altro mondo]

Finora sembra
che tutto sia perduto
nulla portato a termine
dalle pagine
e dallo schermo T.V.
Un altro mondo
dove nulla è certo.

Camminando per
la vita bizzarra
perdi il passo
e non ti alzi mai
lasciato da solo
con un freddo sguardo vuoto
ho voglia di rinunciare.

Fui accecato da un paradiso.
Utopia alta in cielo
un sogno che mi ha solo soffocato
immerso nel dolore, chiedendomi perché

Via, lasciatecelo adorare
maltrattare e poi ignorarlo.
Non importa cosa.
Non lasciate che egli sia.
Nutriamoci del suo dolore
poi impicchiamolo che tutto il mondo veda.

Sono disgustato di tutti
i vostri ipocriti
che mi tengono con le spalle al muro
non ho bisogno
della vostra compassione
per sopravvivere.

Le stagioni cambiano e anch'io posso farlo
tieni duro ragazzo
non c'è tempo per piangere
slaccia queste corde
sto cedendo
non permetterò loro di allontanarmi

Via,lasciatecelo adorare
maltrattare e poi ignorarlo
non importa cosa
lasciate che egli sia.
Nutriamoci del suo dolore
adesso è tempo per loro
di avere a che fare con me.

[VI. L'immancabile estate]

[Strumentale]

[VII. Il rosso tramonto]

Sono molto più saggio ora
una vita di ricordi
mi pervade la testa
mi insegnarono come
nel bene e nel male
vivo o morto
riconosco
che non c'è alcun ritorno
la vita continua
la strada battuta

Siedo con mio figlio
pronti a vedere il Rosso Tramonto
(Raccogli i tuoi boccioli di rosa finchè puoi)
Molti anni sono andati e venuti
ho vissuto la mia vita, ma adesso devo andare avanti
(Raccogli i tuoi boccioli di rosa finchè puoi)
Lui è il mio unico e solo
ora che il momento è giusto
ora che la mia vita è compiuta
guardiamo dentro il sole
"Cogli l'attimo
e non piangere
ora è il momento
di dire addio.
Anche se
sarò morto
continuerò a vivere
continuerò a vivere".
 

Danilis

Apprendista Florello
The Who - Baba O'Riley

Out here in the fields
I fight for my meals
I get my back into my living
I don't need to fight
To prove I'm right
I don't need to be forgiven

Don't cry
Don't raise your eye
It's only teenage wasteland

Sally ,take my hand
Travel south crossland
Put out the fire
Don't look past my shoulder
The exodus is here
The happy ones are near
Let's get together
Before we get much older

Teenage wasteland
It's only teenage wasteland
Teenage wasteland
Oh, oh
Teenage wasteland
They're all wasted!

Traduzione:

Qua fuori nei campi
Ho combattuto per i miei pasti
Mi sono fatto il cul.o per vivere
Non ho bisogno di combattere
Per provare che ho ragione
Non ho bisogno di essere perdonato

Non piangere
Non alzare gli occhi
E’ solo desolazione giovanile

Sally, prendi le mie mani
Viaggia a sud attraverso la terra
Spegni il fuoco
E non guardarmi alle spalle
L’esodo è qua
I beati sono vicini
Uniamoci
Prima di diventare troppo vecchi

Desolazione giovanile
E’ solo desolazione giovanile
Desolazione giovanile
Oh, si
Desolazione giovanile
Sono tutti perduti
 

decky

Florello Senior
Se mi sposo-j.Ax

Ho chiamato l’ospedale al mattino han detto che stavi bene di non preoccuparmi come al solito hai fatto il cretino qualche osso rotto 3 ore dopo non sanno spiegarmi tutti a telefonarsi notizia confermata il giorno della funzione la data fissata un telegramma alla mamma scrivendo banalità cercando un vestito nero che nemmeno si ha e per questo odiarti un po’ cos’è successo nemmeno lo so adesso non piango ma piano piano io mi rendo conto che se mi sposo non ci sarai se nasce mio figlio non ci giocherai se mi sposo a fare lo scemo al matrimonio non ci sarai

le donne tutte dentro in chiesa e gli uomini forti fuori con la sigaretta accesa il bar della piazza serviva vino al mattino una assurda sensazione di evento mondano e c’era gente del leonca e c’era gente di brera i fuori tornati da ibiza le coppie da formentera poi esce un sole che pesta e a me girava la testa qualcuno urlava bastardi e giurava vendetta e in mezzo a questo c’eravamo noi che non dovevamo cadere mai la dolce illusione scompare mentre io mi rendo conto che se mi sposo non ci sarai se nasce mio figlio non ci giocherai se mi sposo a fare lo scemo al matrimonio non ci sarai se mi sposo non ci sarai e se arrivo primo non applaudirai se mi sposo a fare lo scherzo al prete tu non ci sarai parenti e amici di vecchissima data hanno dato una mano con la bara che si vedeva pesava le lacrime arrivavano inaspettate tra gli occhiali da sole
i fiori e le camice sudate sui tatuaggi cadeva la disapprovazione di chi serviva alla messa e delle brave persone che quando videro la madre finsero dolore che quando uno di noi muore gli facciamo un favore se mi sposo non ci sarai se nasce mio figlio non ci giocherai se mi sposo a fare lo scemo al matrimonio non ci sarai se mi sposo non ci sarai e se mi sposo non ci sarai e se arrivo primo non applaudirai se mi sposo a fare lo scherzo al prete tu non ci sarai
 

Linton

Maestro Giardinauta
REM

Everybody hurts


When the day is long and the night, the night is yours alone,
When you're sure you've had enough of this life, well hang on
Don't let yourself go, everybody cries and everybody hurts sometimes

Sometimes everything is wrong. Now it's time to sing along
When your day is night alone, (hold on, hold on)
If you feel like letting go, (hold on)
When you think you've had too much of this life, well hang on

'Cause everybody hurts. Take comfort in your friends
Everybody hurts. Don't throw your hand. Oh, no. Don't throw your hand
If you feel like you're alone, no, no, no, you are not alone

If you're on your own in this life, the days and nights are long,
When you think you've had too much of this life to hang on

Well, everybody hurts sometimes,
Everybody cries. And everybody hurts sometimes
And everybody hurts sometimes. So, hold on, hold on
Hold on, hold on, hold on, hold on, hold on, hold on
Everybody hurts. You are not alone

Tutti soffrono

Quando il giorno e lungo e la notte,la notte e solo tua,
Quando sei sicuro che ne hai avuto abbastanza di questa vita,resisti
Non lasciarti andare,tutti piangono e tutti soffrono a volte
A volte tutto è sbagliato.ora è tempo di cantare insieme
Quando il tuo giorno è notte,solo(resisti,resisti)
Se ti senti come se stessi andando via(resisti,resisti)
quando pensi di averne avuto abbastanza di questa vita,resisti
Tutti soffrono.trova consolazione nei tuoi amici
Tutti soffrono.non rovesciare la tua mano.oh no.non rovesciare la tua mano
Se senti di essere solo,no,no,no,non sei solo
Se sei solo in questa vita,I giorni e le notti sono lunghe.
Quando pensi di averne avuto abbastanza di questa vita da resistere
Beh,tutti soffrono a volte.

Tutti piangono.e tutti soffrono a volte.
E tutti soffrono a volte.allora,resisti,resisti
Resisti.resisti.resisti.resisti.resisti
(tutti soffrono,non sei solo)
 

Linton

Maestro Giardinauta
ed io continuo con i REM

Shiny Happy People

Shiny happy people laughing
Meet me in the crowd
People people
Throw your love around
Love me love me
Take it into town
Happy happy
Put it in the ground
Where the flowers grow
Gold and silver shine

Shiny happy people holding hands
Shiny happy people laughing

Everyone around love them, love them
Put it in your hands
Take it take it
There's no time to cry
Happy happy
Put it in your heart
Where tomorrow shines
Gold and silver shine

Shiny happy people holding hands
Shiny happy people laughing​


Gente Felice E Lucente

Gente felice e lucente che ride
M'incontra nella folla
Gente gente
Gettate in giro il vostro amore
Amatemi, amami
Portatelo nella città
Felice, felice
Mettetelo a terra
Dove crescono i fiori
E l'oro e l'argento brillano

Gente felice, lucente che si da' la mano
Gente felice, lucente che ride


Tutti in giro li ama, li ama
Mettetelo nelle vostre mani
Prendetelo, prendetelo
Non c'è il tempo per piangere
Felici, felici
Mettetelo nel vostro cuore
Dove brilla il domani
E l'oro e l'argento


Gente felice, lucente che si da' la mano
Gente felice, lucente che ride​
 

Linton

Maestro Giardinauta
Grazie ancora Fra!! :love_4:

mi è venuta la pelle d'oca, e anche le lacrime agli occhi per la prima canzone :cry: è troppo bella!!!!!!!
 
V

veleno65

Guest
conosco i rem da losing my religion,se si scrive così...hanno uno strano effetto su di me,mi fanno andare in catalessi,mi ci perdo...è che un intero concerto non riuscirei però ad ascoltarlo..bellissimi nel live aid ultimo.
 
Alto