• Vi invitiamo a ridimensionare le foto alla larghezza massima di 800 x 600 pixel da Regolamento PRIMA di caricarle sul forum, visto che adesso c'è anche la possibilità di caricare le miniature nel caso qualcuno non fosse capace di ridimensionarle; siete ufficialmente avvisati che NEL CASO VENGANO CARICATE IMMAGINI DI DIMENSIONI SUPERIORI AGLI 800 PIXEL LE DISCUSSIONI VERRANNO CHIUSE. Grazie per l'attenzione.

Ciao a tutti...

Markhus 93

Giardinauta
Ciao a tutti...
IO sono una frana con le orchidee...
Sono in Francia e pomeriggio in una serra ho visto delle orchidee maestose in fiore (tra cui le phalaenopsis)... alcune erano in un alto vaso di vetro senza substrato: in pratica nel vaso c'erano solo le radici: ma si coltivano cosi?
grazie... un saluto dalla Francia...

Markhus...
 

zeug49

Florello Senior
Avantout je te souhaite la Bienvenue et puis ,non, on ne peut pas les cultiver comme ça ! ( les Phal )..........il y faut du bark mince .
zeug
 

marealto

Moderatore Sez. Orchidee
Membro dello Staff
Ciao a tutti...
IO sono una frana con le orchidee...
Sono in Francia e pomeriggio in una serra ho visto delle orchidee maestose in fiore (tra cui le phalaenopsis)... alcune erano in un alto vaso di vetro senza substrato: in pratica nel vaso c'erano solo le radici: ma si coltivano cosi?
grazie... un saluto dalla Francia...

Markhus...

Non so cosa abbia scritto Zeug perchè non so un' h di francese, ma questa storia delle orchi sotto vetro pare sia una moda del momento :cry: .
Mettono dentro di tutto ma se la vuoi comprare portala a casa e toglila da quella specie di prigione di vetro cat:

:Saluto:
Roberto
 

binuccio

Guru Giardinauta
ma su, marealto!!! mi cadi sul francese!!!!!!!!! male , molto male.
gli ha dato il benvenuto e gli ha detto che ci vuole il bark!!
non so molto il francese ma , con un pò di immaginazione......
 

marealto

Moderatore Sez. Orchidee
Membro dello Staff
ma su, marealto!!! mi cadi sul francese!!!!!!!!! male , molto male.
gli ha dato il benvenuto e gli ha detto che ci vuole il bark!!
non so molto il francese ma , con un pò di immaginazione......

infatti bark è stata l'unica parola che ho capito :lol: :lol:
a parte l'inglese le lingue per me sono il buio totale :martello:
 

binuccio

Guru Giardinauta
azzz.. almeno sai l'inglese. io non mastico troppo bene nemmeno quello..
ho qualche certezza solo sull'italiano... per ora.
 

zeug49

Florello Senior
Non so cosa abbia scritto Zeug perchè non so un' h di francese, ma questa storia delle orchi sotto vetro pare sia una moda del momento :cry: .
Mettono dentro di tutto ma se la vuoi comprare portala a casa e toglila da quella specie di prigione di vetro cat:

:Saluto:
Roberto

Più o meno gli ho consigliato di metterla in bark abbastanza fine e di non coltivarla così ! ( almeno questo é il mio punto di vista )......
zeug
 

Markhus 93

Giardinauta
x zeug49

Salut à tous... je vous prie de m'èxcuser si je rèpond en retard parce que je n'ai pas eu le temp d' aller sur internet!!!
Je croyait que c'etait une orchidèe epiphyte, vu qu'elle avait les racines sans bark ni d'autres substrat...
Merci beaucoup!!!
Salut!!!
Markhus...
P.S.: spero di non aver fatto qualche errore di ortografia!!!
 

marealto

Moderatore Sez. Orchidee
Membro dello Staff
Salut à tous... je vous prie de m'èxcuser si je rèpond en retard parce que je n'ai pas eu le temp d' aller sur internet!!!
Je croyait que c'etait une orchidèe epiphyte, vu qu'elle avait les racines sans bark ni d'autres substrat...
Merci beaucoup!!!
Salut!!!
Markhus...
P.S.: spero di non aver fatto qualche errore di ortografia!!!

E dalle.....:D mettimi la traduzione anche in calabrese (mia lingua madre) almeno posso capire anche io :froggie_r
 

desi655

Florello
Ti traduco io che il francese non lo capisco per niente...quindi vado ad intuito.

Saluti a tutti,scusatemi se ho risposto in ritardo perchè non passo tutto il tempo in internet.

Ho trovato un'orchidea epifita,quella nel recinto(???? e qui mi assalgono i primi dubbi sulla mia traduzione) che è senza bark ma con un altro substrato.

Grazie mille
saluti.

Zeug sono pronta:infierisci pure su di me e sulla mia traduzione ad "orecchio",SIIIIII buono però perchè il fracese non l'ho mai studiato!!!
 

Markhus 93

Giardinauta
Non so se mettere la traduzione in calabrese sarebbe una buona soluzione: suonerebbe un pò volgare x un forum tutto (o quasi) all' italiana...
Forse è meglio la traduzione in italiano??
Markhus...
 

Markhus 93

Giardinauta
Hai sbagliato dalla metà della prima frase alla fine... :lol: :lol:
Ecco la traduzione corretta:
Ciao a tutti... vi prego di scusarmi se rispondo in ritardo, perchè non ho avuto il tempo di andare su internet!!!
Credevo che fosse un'orchidea epifita, visto che aveva le rabici senza bark ne altro substrato...
Grazie tante...
Ciao!!!
Markhus...
 

desi655

Florello
Bhè Markhus...quando lo studerai poi scrivimi se è ancora cosi bello....

Comunque io l'impegno per la traduzione l'ho messo!!
 
Ultima modifica:
Alto