"La benedizion di mort parent, salva la cà e quej che gh'è dent"= La benedizione dei parenti morti salva la casa e quello che ha dentro.
"I cà dan da fa e i daneè a fann dannàà"= Le case danno da fare, i soldi fanno dannare.
"Pan, vin e lughaneghin, l'è un mangià divin"= Pane, vino e salsiccia (o salamino) è un mangiare divino.
"La vanga la g'ha la punta d'or, la zapa d'argent e l'araa de fer"= La vanga ha la punta d'oro, la zappa d'argento e l'aratro di ferro. Per i contadini, la vanga era preziosissima per il loro orto.
"Per vangà el teren bisogna mangià ben"=si sapeva quanta fatica richiedesse il vangare la terra...bisognava quindi farlo dopo aver mangiato bene.
"Chi g'ha un mestè in man, no ga mancarà mai di un tocc de pan"=Chi ha un mestiere in mano avrà sempre il pane in tavola.
"On bon cristian, mai che si veda coi mani in man"=Un buon cristiano non è un fannullone: lavora sempre.