Ecco la traduzione:
Vado sognando sentieri
Vado sognando sentieri
della sera. Le dorate
colline, i pini verdi,
le polverose querce.
Il sentiero dove va?
Vado cantando, viandante
lungo il cammino
– Ecco scendere la sera –,
“Nel cuore mi doleva
la spina di una passione;
un giorno la strappai via:
non mi sento più il cuore”.
La campagna, scura e muta,
resta assorta a meditare
un attimo. Nel pioppeto
del fiume soffia il vento.
La sera si oscura;
e il sentiero dalla bianca
serpentina che sbiadisce
offuscandosi scompare.
Il mio canto diviene un lamento:
“Pungente spina dorata,
come vorrei sentirti
ancora infissa nel cuore”.
Antonio Machado