Appello dalla Sea Shepherd Conservation Society:
Le foche di Hay Island, in Canada, hanno bisogno del vostro aiuto. Il
governo canadese ha deciso di autorizzarne il massacro nonostante si
tratti di un'area protetta.
Vi preghiamo di inviare agli indirizzi sottostanti una ferma
manifestazione del vostro dissenso a tale decisione, devono sapere cosa
il mondo pensa di loro e che non avranno un posto dove nascondersi e
nascondere le loro ignobili azioni. Magari evitiamo di insultarli
esplicitamente, così non diamo loro l'aggancio per parlar male di noi,
ma diciamo loro quello che pensiamo della loro condotta ignobile.
Scriviamo ai ministri e ai parlamentari canadesi:
min_env@gov.ns.ca, premier@gov.ns.ca, min_DFA@gov.ns.ca,
min@dfo-mpo.gc.ca, stoffp@parl.gc.ca, simms.s@parl.gc.ca,
ryan@ryanwatson.ca, ddexter@ns.sympatico.ca, mcneilsr@gov.ns.ca,
Ignatieff.M@parl.gc.ca
oppure, col ";" come separatore:
min_env@gov.ns.ca; premier@gov.ns.ca; min_DFA@gov.ns.ca;
min@dfo-mpo.gc.ca; stoffp@parl.gc.ca; simms.s@parl.gc.ca;
ryan@ryanwatson.ca; ddexter@ns.sympatico.ca; mcneilsr@gov.ns.ca;
Ignatieff.M@parl.gc.ca
Questo e' il messaggio-tipo, chi conosce l'inglese puo' scriverne uno
personale:
---------------------
I am appalled on your decision to kill defenceless grey seal pups.
Hay Island is a protected Wilderness.
You have duties to protect all life on the land.
I urge you to reconsider your decision.
Protect the Grey Seals of Hay Island.
Best regards,
Nome e cognome
Città
Nazione
-------------------
Il testo dice:
Sono sbigottito dalla vostra decisione di uccidere cuccioli indifesi di
foca grigia. Hay Island è un'area naturale protetta.
Avete il dovere di proteggere tutte le forme di vita sulla terra.
Vi chiedo di rivedere la vostra decisione.
Proteggete le foche grigie di Hay Island.
Distinti saluti.
Le foche di Hay Island, in Canada, hanno bisogno del vostro aiuto. Il
governo canadese ha deciso di autorizzarne il massacro nonostante si
tratti di un'area protetta.
Vi preghiamo di inviare agli indirizzi sottostanti una ferma
manifestazione del vostro dissenso a tale decisione, devono sapere cosa
il mondo pensa di loro e che non avranno un posto dove nascondersi e
nascondere le loro ignobili azioni. Magari evitiamo di insultarli
esplicitamente, così non diamo loro l'aggancio per parlar male di noi,
ma diciamo loro quello che pensiamo della loro condotta ignobile.
Scriviamo ai ministri e ai parlamentari canadesi:
min_env@gov.ns.ca, premier@gov.ns.ca, min_DFA@gov.ns.ca,
min@dfo-mpo.gc.ca, stoffp@parl.gc.ca, simms.s@parl.gc.ca,
ryan@ryanwatson.ca, ddexter@ns.sympatico.ca, mcneilsr@gov.ns.ca,
Ignatieff.M@parl.gc.ca
oppure, col ";" come separatore:
min_env@gov.ns.ca; premier@gov.ns.ca; min_DFA@gov.ns.ca;
min@dfo-mpo.gc.ca; stoffp@parl.gc.ca; simms.s@parl.gc.ca;
ryan@ryanwatson.ca; ddexter@ns.sympatico.ca; mcneilsr@gov.ns.ca;
Ignatieff.M@parl.gc.ca
Questo e' il messaggio-tipo, chi conosce l'inglese puo' scriverne uno
personale:
---------------------
I am appalled on your decision to kill defenceless grey seal pups.
Hay Island is a protected Wilderness.
You have duties to protect all life on the land.
I urge you to reconsider your decision.
Protect the Grey Seals of Hay Island.
Best regards,
Nome e cognome
Città
Nazione
-------------------
Il testo dice:
Sono sbigottito dalla vostra decisione di uccidere cuccioli indifesi di
foca grigia. Hay Island è un'area naturale protetta.
Avete il dovere di proteggere tutte le forme di vita sulla terra.
Vi chiedo di rivedere la vostra decisione.
Proteggete le foche grigie di Hay Island.
Distinti saluti.